teong bin hoesaek bit georin cham heojeonhae
sseulsseulhan gibune yurichangeul yeoreo
naemin du sonwiro tteoreojin bisbangul
gadeuk goineun geurium naui mame heulleo
waenji nega bogopeun bam
chaoreuneun nunmul
tteooreuneun naui mam sok
biga omyeon naerineun gieoge beonjineun apeume
heumppeok ssodajineun neoreul boda
seonmyeonghaessdeon geu sigane meomchun chae chueoge jeojeun chae
gireossdeon cham nuni busyeossdeon gyejeoldo
sajincheop soge eollukjyeo saegi baraejilkka
jeomjeom gipeoganeun i bam
ijji moshan yaksok
ttatteushaessdeon pumdo annyeong
biga omyeon naerineun gieoge beonjineun apeume
heumppeok ssodajineun neoreul boda
seonmyeonghaessdeon geu sigane meomchun chae chueoge jeojeun chae
areumdawossdeon neoreul geuryeo in the Rain
heukbaekppunin sesang sok hanjulgiui bicci dwaejun neo
(Rain) biga doeeo dagawa nae yeonghoneul hwanhi balkhyeojwo
doo~doo~doo~
usan arae najikhaessdeon soksagim
Woo~
gaseum han kyeone peojyeo nega deullyeo
oneul haru nae anbureul mutdeusi pyeonanhan bissori
aryeonhi muldeun gieok neoran bissoge
Woo rain, Woo… Dreaming in the Rain
ENGLISH TRANSLATION :
The empty gray streets, it’s so empty
Feeling blue, I opened the glass window
Rain drops fall onto my hands
The longing starts to well up and flow in my heart
I miss you for some reason tonight
Tears rise up
Inside my rising heart
When it rains, the memories fall down and the pain spreads
I look at you that starts pouring out
Then I freeze in the times that are so clear, as I am wet with the memories
Then I draw out the beautiful you in the rain
The long and dazzling season
Will it fade away and stain inside the photo album?
The night is growing deeper
Promises that I can’t forget
Your warm embrace, goodbye
When it rains, the memories fall down and the pain spreads
I look at you that starts pouring out
Then I freeze in the times that are so clear, as I am wet with the memories
Then I draw out the beautiful you in the rain
In the black and white world, you were the one ray of light
(Rain) Be the rain and come to me, brightly shine on my soul
Doo-doo-doo-
Your soft whispers under the umbrella
It spreads in a corner of my heart, I can hear you
The sound of the rain sounds peaceful, as if it’s asking me how my day was
In the raindrops of you, colored with the faraway memories
Woo rain, Woo… Dreaming in the Rain
gaseum han kyeone peojyeo nega deullyeo
oneul haru nae anbureul mutdeusi pyeonanhan bissori
aryeonhi muldeun gieok neoran bissoge
Woo rain, Woo… Dreaming in the Rain
ENGLISH TRANSLATION :
The empty gray streets, it’s so empty
Feeling blue, I opened the glass window
Rain drops fall onto my hands
The longing starts to well up and flow in my heart
I miss you for some reason tonight
Tears rise up
Inside my rising heart
When it rains, the memories fall down and the pain spreads
I look at you that starts pouring out
Then I freeze in the times that are so clear, as I am wet with the memories
Then I draw out the beautiful you in the rain
The long and dazzling season
Will it fade away and stain inside the photo album?
The night is growing deeper
Promises that I can’t forget
Your warm embrace, goodbye
When it rains, the memories fall down and the pain spreads
I look at you that starts pouring out
Then I freeze in the times that are so clear, as I am wet with the memories
Then I draw out the beautiful you in the rain
In the black and white world, you were the one ray of light
(Rain) Be the rain and come to me, brightly shine on my soul
Doo-doo-doo-
Your soft whispers under the umbrella
It spreads in a corner of my heart, I can hear you
The sound of the rain sounds peaceful, as if it’s asking me how my day was
In the raindrops of you, colored with the faraway memories
Woo rain, Woo… Dreaming in the Rain
Source : http://ilyricsbuzz.com
No comments:
Post a Comment